Tafsir Al-Fatihah

Marilah kita menghayati maksud surah Al-Fatihah

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

[All] praise is [due] to Allah , Lord of the worlds -
万有の主,アッラーにこそ凡ての称讃あれ,
Segala puji tertentu bagi Allah, Tuhan yang memelihara dan mentadbirkan sekalian alam.

الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
慈悲あまねく慈愛深き御方,
Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
Sovereign of the Day of Recompense.
最後の審きの日の主宰者に。
Yang Menguasai pemerintahan hari Pembalasan (hari Akhirat).


إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
It is You we worship and You we ask for help.
わたしたちはあなたにのみ崇め仕え,あなたにのみ御助けを請い願う。
Engkaulah sahaja (Ya Allah) Yang Kami sembah, dan kepada Engkaulah sahaja kami memohon pertolongan.

اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Guide us to the straight path -
わたしたちを正しい道に導きたまえ,
Tunjukilah kami jalan yang lurus.

صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に,あなたの怒りを受けし者,また踏み迷える人々の道ではなく。
Iaitu jalan orang-orang yang Engkau telah kurniakan nikmat kepada mereka, bukan (jalan) orang-orang yang Engkau telah murkai, dan bukan pula (jalan) orang-orang yang sesat.


Sumber : http://quran.com/1

0 comments:

Listen Quran

Listen to Quran

Powered By Sayang Islam

Blogger Widgets